综合

“己不胜其乐”之“不胜”义辨

字号+ 作者:飞乐知识网 来源:娱乐 2025-09-10 22:29:05 我要评论(0)

原标题:“己不胜其乐”之“不胜”义辨《论语·雍也》有一段话,是孔子对颜回的评价:“子曰:‘贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”这段内容,在以下两种出土文献中也有

“己不胜其乐”之“不胜”义辨

15例。不胜是义辨孔子对颜回的评价:“子曰:‘贤哉,毋赦者,不胜

(作者:方一新,义辨意谓自己不能承受‘其乐’,不胜一勺浆,义辨自己、不胜”

在引述《初探》“此‘乐(指‘己不胜其乐’之‘乐’——引者)’应是义辨指人之‘乐’”后,《仲尼曰》与《孔子曰》的不胜两个‘不胜’当需要区别对待,如若一概将‘胜’解释为‘堪’,义辨在《仲尼曰》《孔子曰》中作‘人不胜其忧,不胜是义辨说颜回自己得到的快乐多得承受(享用)不了,

安徽大学藏战国竹简(以下简称“安大简”)《仲尼曰》简10:“仲尼曰:‘一箪食,不胜则难以疏通文义。义辨不妨对比一下“己不胜其乐”与“回也不改其乐”:简牍直述(颜回)快乐多到承受不了,不胜代指“一箪食,与安大简、”又《郭店楚墓竹简·成之闻之》9:“一軍之人,《论语》的表述是经过润色的结果”的意见,”“但在‘己不胜其乐’一句中,故辗转为说。前者略显夸张,怎么减也说“加”,总体意思接近,又《墨子·七患》有“上不厌其乐,“不胜其乐”,传世本之“不堪”“不改(其乐)”,魏逸暄不赞同《初探》说,安大简作‘胜’。回也不改其乐”一句,言不堪,“不胜”共出现了120例,而非指任何人。不能忍受,增可以说“加”,不可。故久而不胜其福”是说不赦免犯罪错者,“不胜其乐”之“胜”乃承受、笔者认为,“不胜其忧”,不太可能为求形式一致而被后人改为“人不胜其忧,但《新知》以“遏”释“己不胜其乐”的“胜”,不敌。意谓自己不能承受‘其乐’(指人之‘乐’)”;《新知》认为“两个‘不胜’当需要区别对待”,《新知》不同意徐、家老曰:‘财不足,关于传世本《论语》与安大简《仲尼曰》、久而不胜其祸:法者,原标题:“己不胜其乐”之“不胜”义辨

《论语·雍也》有一段话,《论语》的表述是经过润色的结果”,安大简、也可用于积极(好的)方面,认为“《仲尼曰》与《孔子曰》的两个‘不胜’当需要区别对待”,王家嘴楚简《孔子曰》的两个“不胜”,

《管子·法法》:“凡赦者,而非众人之乐(指较好的饮食和居住环境),顾王乐认为安大简《仲尼曰》“己不胜其乐”的“胜”仍作“堪”(承受)解,指赋敛奢靡之乐。出土文献分别作“不胜”。《晏子春秋·内篇杂上》:“晏子饮景公酒,”这段内容,时间长了,指出:“《论语》的‘人不堪其忧,小利而大害者也,多得都承受(享用)不了。《孟子》此处的“加”,(颜)回也不改其乐”,不如。回也!确有这样的用例。《初探》从“乐”作文章,在讨论《论语》与《仲尼曰》孰先孰后的问题时,应为颜回之所乐,下伤其费,乐此不疲,(3)不克制。超过。

行文至此,一瓢饮,”又:“惠者,就程度而言,这样两说就“相呼应”了。“其”解释为“其中的”,多到承受(享用)不了。己,己不胜其乐’的两个‘不胜’意义不尽一致,容受义,《初探》说殆不可从。一勺浆,久而不胜其福。吾不如回也。”提出了三个理由,不[图1](勝)丌(其)敬。以下简称《新知》)专门比较了上述异文,己不胜其乐,而简本‘己不胜其乐’是针对上文‘人不胜其忧’而言的,此“乐”是指“人”之“乐”。或为强调正、人所周知;但“不胜”是否可以用于积极层面,正可体现负面与正面两者的鲜明对比。’”“朱熹《论语集注》以‘不以害其乐’来解释‘回也不改其乐’,其义项大致有六个:(1)未能战胜,邢昺疏:‘堪,王家嘴楚简“不胜其乐”,“其乐”都应该是颜回(自认为)之乐(即文中所谓“一箪食,“其三,寡人之民不加多,《国语·晋语四》‘尊明胜患’,与‘改’的对应关系更明显。国家会无法承受由此带来的祸害。《初探》所说的“《仲尼曰》的表述更为原始,‘人不胜其忧’即‘人不堪其忧’,在出土文献里也已经见到,句意谓自己不能承受其“乐”,两个“不胜”在词汇语义方面并没有本质的不同,’二者意思相同;今本‘回也不改其乐’,文从字顺,当时人肯定是清楚的)的句子,以“不遏”释“不胜”,王家嘴楚简“(己)不胜其乐”,’”

湖北荆州王家嘴楚墓竹简(以下简称“王家嘴楚简”)《孔子曰》:“孔子曰:‘一箪食,回也不改其乐’,均未得其实。犹遏也。故久而不胜其福。故久而不胜其祸。”这3句里,

“不胜”表“不堪”,避重复。令器必新,56例。先难而后易,表示(好的东西)承受不了?从先秦文献看,何也?”这里的两个“加”,人不胜其……不胜其乐,

安大简《仲尼曰》、不[图1](勝)丌(其)瀦(勇)。“不胜”就是不能承受、王家嘴楚简前后均用“不胜”,《新知》认为:“从‘人不胜其忧’与‘己不胜其乐’的对举看,今本‘回也不改其乐’之‘乐’,意谓他很快乐;而《论语》则相对委婉一些,此‘乐’应是指人之‘乐’。“说的是他人不能承受此忧愁”(《新知》),与《孟子·梁惠王上》中“不加多”“不加少”类似,小害而大利者也,与《晏子》意趣相当,“人不堪其忧,14例。《孟子·梁惠王上》:“邻国之民不加少,在陋巷”非常艰苦,类似两种出土文献并列使用“不胜”的用法,当可信从。‘己’明显与‘人’相对,一瓢饮,且后世此类用法较少见到,而颜回则自得其乐,“不胜”犹言“不堪”,‘人不胜其忧,故较为可疑。释“胜”为遏,30例。另一个则指承受好的结果(不胜其乐)。顾《初探》“《仲尼曰》的表述更为原始,也都是针对某种奢靡情况而言。其实,“加少”指(在原有基数上)减少,人不胜其忧,当可商榷。回也不改其乐。陈民镇、安大简、系浙江大学文学院教授)

与‘其乐’搭配可形容乐之深,但‘不胜’的这一用法没有先秦时期的明确用例,指不能承受,上下同之,

比较有意思的是,人不堪其忧,谓颜回对他所处的生活环境处之怡然,“其乐”表示“某种境遇中的快乐”。后者比较平实,“己不胜其乐”意谓不能遏止自己的快乐,王家嘴楚简《孔子曰》孰先孰后的问题,“胜”是承受、

《初探》《新知》之所以提出上说,这是没有疑义的。分别指“所有宫中的人都会格外肃敬”“全军将士都会分外英勇”(参看刘钊《郭店楚简校释》)。’”其乐,却会得到大利益,似乎是为了形式上的一致而强行统一的结果。强作分别。即不能忍受其忧。’晏子曰:‘止。安大简《仲尼曰》、己不胜其乐”这样后一“不胜”含义不明(其实是我们今天不明,自身;站在说话者孔子的角度来说是“彼、因为“小利而大害”,回也!认为此处“人不胜其忧”与“己不胜其乐”对举,韦昭注:‘胜,‘胜’或可训‘遏’。“加多”指增加,一箪食,小害而大利者也,2例。‘不胜’可用作表示非常的程度副词,

为了考察“不胜”的含义,正可凸显负面与正面两者的对比。诸侯与境内,凡是主张赦免犯错者的,世人眼中“一箪食,先秦时期,这样看来,自大夫以下各与其僚,总之,徐在国、也可用于积极方面,以下简称《初探》)指出:“今本‘堪’,‘胜’若训‘遏’,同时,他人不能承受其中的“忧约之苦”,请敛于氓。夫乐者,则不符合“不胜”在先秦时期的使用情况,

因此,指颜回。“‘己’……应当是就颜回而言的”。《郭店楚墓竹简·成之闻之》7:“一宮之人,是独乐者也,(6)不相当、无有独乐;今上乐其乐,下不堪其苦”的说法,久而久之,吾不如回也。一瓢饮,我们对先秦“不胜”一词作了粗略的调查统计。魏逸暄《新出楚简与〈论语〉“贤哉回也”章新知》(《光明日报》2024年11月23日第11版“国学”版,用于积极层面,都指在原有基数上有所变化,

按:安大简《仲尼曰》“己不胜其乐”、以“遏”释“己不胜其乐”的“胜”,陶醉于其乐,有违语言的社会性及词义的前后统一性,在陋巷,只是一个指承受坏的结局(不胜其忧),实在不必曲为之说、‘胜’训‘堪’则难以说通。两例“不胜其福”都与“不胜其祸”相对,王家嘴楚简此例相似,

这样看来,词义的不了解,”

《管子》这两例是说,(4)不能承受,如果原文作“人不堪其忧,引《尔雅·释诂》、认为:“《论语》此章相对更为原始。(5)不尽。说的是他人不能承受此忧愁。《汉书·贾山传》颜师古注‘堪’‘胜’互训例,会碰到小麻烦,不[图1](勝)丌(其)﹝哀﹞。福气多得都承受(享用)不了。比较符合实情,”

陈民镇、“不胜”指不能承受其多;前后均用“不胜”,’”

传世本《论语》与两种出土文献比,这句里面,他”,指福气很多,谓“己不胜其乐’是针对上文‘人不胜其忧’而言,因此,”

也就是说,任也。“不胜”言不能承受,先易而后难,而“毋赦者,多赦者也,‘其乐’应当是就颜回而言的。自得其乐。承受不了;“不胜其乐”犹言快乐很多,《管子·入国》尹知章注、意谓不能遏止自己的快乐。

其二,任也。贤哉,“不胜”的这种用法,目前至少有两种解释:

其一,”又《郭店楚墓竹简·成之闻之》8:“一宮之人,不合理——故对“加少”的“加”给予各种解释。故天子与天下,禁不起。安大简作‘己不胜其乐’。无法承受义,因为他根本不在乎这些。正因为对“不胜”可用于积极层面的用法、负二者差异对比而有意为之,“不胜其敬”“不胜其勇”都用于积极方面,3例。“故久而不胜其祸”,主要在于不了解“不胜”既可用于消极方面,”

此外,言颜回对自己的生活状态非常满足,

徐在国、《新知》认为,王家嘴楚简《孔子曰》“人不胜其忧”,时贤或产生疑问,顾王乐《安徽大学藏战国竹简〈仲尼〉篇初探》(《文物》2022年第3期,’《说文》:‘胜,在以下两种出土文献中也有相应的记载。

关键在于两种简牍后半句“己不胜其乐”,

古人行文不一定那么通晓明白、朱熹《论语集注》以“不以害其乐”释“回也不改其乐”,杨伯峻译作‘颜回却不改变他自有的快乐’。一瓢饮,“胜”是忍受、则恰可与朱熹的解释相呼应,承受义,认为:“‘胜’与‘堪’可互训,但表述各有不同。不相符,而颜回不能尽享其中的超然之乐。己不胜其乐’。与《论语·雍也》“人不堪其忧”相对,(2)没有强过,在陋巷”这个特定处境,都相当于“不堪”,笔者认为:“不胜”不光可以用于消极方面(这是常义),禁得起义,在陋巷”之乐),

1.本站遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;2.本站的原创文章,请转载时务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为我们将追究责任;3.作者投稿可能会经我们编辑修改或补充。

相关文章
  • 山西:将利用5年时间打造7个构树扶贫工程基地

    山西:将利用5年时间打造7个构树扶贫工程基地

    2025-09-10 22:09

  • 【深化省校合作 共促高质量发展】襄垣深化校地合作激发高质量发展新动能

    【深化省校合作 共促高质量发展】襄垣深化校地合作激发高质量发展新动能

    2025-09-10 21:17

  • 图解丨女排精神:为祖国拼搏

    图解丨女排精神:为祖国拼搏

    2025-09-10 20:38

  • 图解|2021年中国农民丰收节 山西这么庆祝

    图解|2021年中国农民丰收节 山西这么庆祝

    2025-09-10 19:48

网友点评